Floßverkehr für Touristen gibt es an drei Stellen der Slowakei (Strečno, Oravský Podzámok und Červený Kláštor)
Reiseprogramm-Termine

9. 8. - 16. 8. 2014
20. 9. - 27. 9. 2014
27. 9. - 4. 10. 2014
9. 5. - 16. 5. 2015
25. 7. - 1. 8. 2015
26. 9. - 3. 10. 2015
7. 5. - 14. 5. 2016

Buchversand unter
Buchkauf direkt beim Trescher Verlag
Bei www.wege-nach-osten.de können Sie Urlaubserlebnisse auf den Spuren von Murnaus Nosferatu und Elisabeth Báthory buchen. Dort erhalten Sie noch mehr originelle Urlaubsideen für die Osthälfte Europas in kleinen Gruppen weitgehend abseits des Massentourismus. In Beratungen unter 030 / 51056516 fallen lediglich die normalen Telefonkosten an. Ein gedruckter Katalog existiert nicht.
XHTML-valide und Facebook-freie Website
(wir distanzieren uns nicht von unseren Links, denn wir haben die Quellen sorgfältig ausgewählt und vertrauen unseren Partnern)
    Umgangs- und Verkehrssprache in unseren Reisegruppen ist natürlich deutsch. Mit einigen slowakischen Worten können Sie aber unter Einheimischen schnell Sympathiepunkte sammeln.
    Slowakisch (slovenčina, nicht verwechseln mit slovenščina = slowenisch) ist die Amtssprache in der Slowakei und Muttersprache von etwa sechs Millionen Menschen, darunter Auswanderern beispielsweise in Nordamerika. Entsprechend der geographischen Lage repräsentiert die slowakische Sprache eine Schnittmenge aus westslawischen, ost- und südslawischen Einflüssen und wird mitunter als slawisches Esperanto bezeichnet.
    Ahoj, wie kommt dieser Seemannsgruß in zwei Binnenländern zu seiner großen Popularität? Egal ob beim Wandern oder beim Umtrunk, mit einem freundlichen Ahoj liegen Sie auf der hier präsentierten Reise immer richtig!

~~~~~ Redewendungen ~~~~~

Staatswappen Kroatien
volám sa ...
ja pochádzam z ...
dobrý deň
dobré ráno
dobrý večer
dobrú noc
dovidenia
áno
hej
nie
jedno
prosím
nech sa páči
ďakujem
pardon
bolo by najradšej ...
dohodnuté
nerozumiem
ešte neviem
netreba
Straatswappen Deutschland
ich heiße ...  
ich komme aus ...  
guten Tag   
guten Morgen   
guten Abend   
gute Nacht   
auf Wiedersehen   
ja (neutral)
ja (kumpelhaft)
nein  
egal  
bitte (auffordernd)
bitte (anbietend)
danke
Entschuldigung
am liebsten wäre mir ...  
abgemacht  
ich verstehe nicht  
ich weiß noch nicht
nicht nötig

~~~~~ Ortsbezeichnungen ~~~~~

Staatswappen Kroatien
východ
stanica
potok
hora, vrch
most
hrad
dedina
vchod
letisko
rieka
jaskyňa
kostol, cirkev
križovatka
múzeum
národný park
námestie (nam.)
reštaurácia
smer
rozhľad
zámok
jazero, pleso
mesto
kameň
ulica (ul.)
dolina
les
vináreň
vodopád
cesta
lúka

vľavo
vpravo
rovno
späť
hore
dole
blízky
ďaleký
Straatswappen Deutschland
Ausgang
Bahnhof
Bach
Berg
Brücke
Burg
Dorf
Eingang
Flughafen
Fluss
Höhle
Kirche
Kreuzung
Museum
Nationalpark
Platz (Pl.)
Restaurant
Richtung
Rundblick
Schloss
See
Stadt
Stein
Straße (Str.)
Tal
Wald
Weinkeller
Wasserfall
Weg
Wiese

links
rechts
geradeaus
zurück
oben
unten
nah
weit
    Da wir gerade bei der Sprache sind: Einerseits möchte nicht jeder gleich geduzt werden, andererseits entsteht in unseren Reisegruppen schnell ein lockerer Umgangston. Wer mit uns schon definitiv per "Du" ist, möge das gelegentlich verwendete "Sie" nicht auf sich beziehen. Die emanzipierte Schreibweise a la "ReiseteilnehmerInnen" taucht nicht auf, weil die Frauen unseres Teams dies als überflüssig oder gekünstelt bewerten.